自2013年俄罗斯导演费多尔·邦达尔丘克的电影《斯大林格勒战役》在中国上映以来,六年间他一直保持着与中国电影的紧密联系。2015年邦达尔丘克应邀成为第五届北京国际电影节评委,与诸多中国青年导演的相遇让他充满惊喜,更引发了他对中国电影与中国电影人的强烈兴趣。“到中国拍电影”逐渐被邦达尔丘克提上日程。
5月16日,借由亚洲电影展的契机,记者采访了这位堪称“中国电影通”的俄罗斯导演邦达尔丘克。
中国电影市场的高速发展
令人侧目
从2013年至今,邦达尔丘克多次参加北京国际电影节及其他电影展映交流活动。这些电影节、论坛、影展、交易市场的规模之大、规格之高都让他咂舌。“在中国举办的电影节和电影交流活动中,不同国家的电影人进行非常高规格、大规模的国际交流。”
“每年至少来中国一次”的邦达尔丘克对中国电影市场的了解远超记者的想象,他对中国市场的银幕数、春节档票房、新导演发展等诸多行业情况如数家珍。
邦达尔丘克清晰地记得,2013年《斯大林格勒战役》上映时,我国电影市场的银幕数是13000多块,这个数字对当时的邦达尔丘克来说,已经足够让他兴奋,但是他没有想到,短短6年间,中国电影银幕数已经超越6万块,一跃成为全球银幕数最多的电影市场。
在邦达尔丘克看来,中国电影的高速发展不只在于银幕数量或是票房数字,更重要的是有一大批非常有潜力、有想法的新一代中国导演。邦达尔丘克曾经在合拍交流论坛上留意到一组数据,中国海外发行成绩优秀的电影中,青年导演的作品占比过半。“我非常希望能有机会与这些青年导演一同合作”,他表示。
中国电影与俄罗斯电影
文化多样性的魅力
像大多数人一样,邦达尔丘克对中国电影的最初认识来自于功夫片、武侠电影这些颇具中国文化特色的电影类型,而他对中国电影人的认知也发源于李小龙、Jack Chen(成龙)等动作影片的代表人物。
独特的文化成就了中国武侠动作片在世界影坛上的独特魅力。从最初的被吸引到一点点深入了解,邦达尔丘克从武侠动作片入手,逐渐了解到中国的其他类型影片,关注到中国春节档的惊人市场容量,看到了一批如陆川、姜文、冯小刚等优秀的中国电影人。“中国诞生了优秀的武侠动作电影,但绝不是只有这些电影,”邦达尔丘克说。
因为文化的独特魅力而被吸引,又由于文化的共通属性而深入交流。和而不同的电影文化魅力造就了不同国家之间彼此欣赏与对话的可能。中国与俄罗斯有着深厚的历史渊源,前苏联电影也一度对中国电影产生深刻的影响。
面对不断发展的电影文化,邦达尔丘克认为俄罗斯电影创作者面临着与中国电影人一样的困境。“我们应该按照什么样的路径去发展?是欧洲路径、俄国路径还是东方路径?”面对这些选择,在一次次的文化交流与碰撞中,邦达尔丘克找到了答案,那便是坚持和而不同的电影创作道路,发挥各自国家独有的电影文化魅力,促进中俄之间的电影交流与合作。
当越来越多的外国电影片头开始出现万达、阿里、爱奇艺的厂标时,“中国电影影响世界的时代正在来临,”邦达尔丘克说。他将顺应时势,更加重视中国电影市场,期待与中国电影人之间更为紧密的合作。
采访的最后,以拍摄战争电影、灾难片、科幻片见长的邦达尔丘克对中国已经出现和即将上映的如《流浪地球》、《八佰》这样的大制作影片表示赞赏,同时他也将自己的拍摄经验浓缩成一句话送给中国该类型电影创作者——做好万全的准备再开机。