经济全球化加速文化全球化,使得文化软实力成为对外交流的核心竞争力之一。文化作为语言的基础,决定着外语教育过程中应高度重视文化嵌入。尤其面对英语是世界通用语言的现实,中国选择将英语教育作为第二语言教育,并贯穿于整个教育体系,以有效解决中英跨文化交际中语言和文化的碰撞与冲突问题。由于中英文化分属不同体系,是不同地域、不同国家、不同历史和不同文化发展、沉淀后的成果,加之文化与语言之间的密切关系,决定中英文化对比在英语教育中的重要性。在此背景下,英语教师不断改进英语教学法,依托电影作为文化重要载体的优势,尽可能充分发掘英语电影教学法中的中英文化对比语境,以加深学生对中西方文化的理解,借助电影中的英语教学资源,在教学不同环节将中国优秀文化与英语文化理念、价值观等内容与语言内容相结合,引导学生更加全面、客观地认识和分析语言背后的文化内涵,树立科学的文化自信观念,增强学生民族自豪感和社会责任感,将中英文化对比融入语言实际运用过程中。
一、充分尊重学生主体,
优化课堂组织机制
中英文化对比视角下,英语电影教学需要英语教师密切关注学生认知差异,将电影作为教学工具,以学生为中心予以启发、引导,激发学生教学参与积极性。其一,英语教师应坚持尊重学生主体的原则,通过电影创设真实的语言交际情境,为学生提供详实的语言输入和英语学习指导。在英语听说读写译不同课程教学中,英语教师应根据学生学习短板发掘电影教学优势。例如,在英语听力教学中,英语教师可以剪辑情节相对完整、时间较短的英语对话片段,借助电影的光、色、声充分调动学生耳朵、眼睛、大脑等感官,激发学生听力学习主动性;在英语写作教学中,英语教师可以选择具有启发性的电影片段,引导学生感受英语文化和语言中所包涵的情感,刺激学生写作灵感。其二,在不同学段英语教学中,英语教师运用电影教学法应坚持循序渐进原则,从简至繁,逐步深入讲解电影中的知识点,便于学生区分中英文化差异、了解中英文化深厚内涵。其三,英语教师应精心设计多元化的教学活动,密切师生互动和生生互动,将交际性贯穿于教学过程中,充分彰显电影交际属性,引导学生用英语主动表达对电影内涵的见解与内心感受,将中国文化认同、认知转化为对中英文化差异的科学认知,成为英语课堂教学组织机制中的重要主体。
二、结合中英文化观念差异,健全教学目标体系
中英文化对比视角下,英语电影教学需要英语教师充分发挥思想引领作用。在中国,英语教师招聘和入职门槛相对较高,以接受专业的英语教育为基本要求。其一,英语教师可以在自身所学英美文化知识的基础上,深入研究中英文化观念差异及差异产生的深层次原因,明确中英文化差异包括宇宙观差异、思想观念差异、思维方式差异和学习目的差异等,揭示英语文化的本质即“天人分离”,中国文化的本质即“天人合一”;中国文化深受儒教、佛教、禅学等宗教和哲学影响,英语文化受古希腊文化影响较深;英语文化注重分析,而中国文化注重综合等深层次原因等等,并将其作为英语电影教学理论知识导读内容,传达给学生,引发学生对中英文化差异的深层次思考,从而更加全面客观地理解中英文语言差异。其二,英语教师应将原版英文电影和涉及中英文化碰撞的电影作为英语课程教学拓展,将教学目标重新明确为“培养学生用英语交流和思考的语言文化习惯”,强调语言和文化同等重要的理念。具体而言,英语教师应更多关注电影是否能更好地服务于英语教学目标,在课前将英文原版电影进行分类,根据电影主题分析与中英文化差异不同方面的契合度,并结合英语教学计划和学生思维水平将电影教学目标细化至不同教学环节。英语教师可以将《刮痧》《喜福会》等由中外演员共同出演的经典电影作为导入,使学生对中英文化差异、碰撞和融合形成初步了解,从而进一步完善教学目标体系。
三、依据正确价值取向,
扩充英文电影选材语料库
中英文化对比视角下,英语电影教学法运用的关键在于影片选择,需要英语教师围绕教学目标分析、研究、剪辑、组合原版英文电影与中外合拍电影等,逐步建成指向性愈加明确的电影教学选材语料库。其一,英语教师应把握电影中关于中英文化价值观的一般性阐释,明确英语文化中倡导的个人主义并非狭隘的以个人利益为中心,而是强调个体创造性和个性,这一点应融入中国文化集体主义中;明确英语文化中更加重视宗教宣传与民众信仰,而中国文化崇尚宗教信仰自由,体现中国文化兼容并包的特性,中国特色社会主义核心价值观的包容特性正是对中国优秀传统文化的继承。因此,英语电影教学法应依据正确的价值取向予以改革。其二,英语教师应注重所选影片内容的积极向上,且能够正向引导学生树立正确文化观、世界观、价值观,避免使用带有暴力、不良政治倾向引导的影片,同时电影情结内容应符合大学生个性特征,以激发学生英语学习兴趣。例如,在英美文学电影教学中,英语教师可以预先围绕教材入选的经典作品,将《乱世佳人》《傲慢与偏见》《简爱》《老人与海》等原版英文电影作为英语文学电影教学素材。英语教师尤其可以运用电影教学法加强专门英语教学,例如法律英语教学、职场英语教学、语音教学等,分别将《大话王》《律政俏佳人》《实习生》《权力的游戏》《疯狂动物城》《愤怒的小鸟》等作为原版英语电影教学素材。此外,英语教师还可将中文字幕翻译较为优秀的版本纳入语料库,作为讲解中英文化和语言差异的可靠资料。
四、运用个性化“互联网+”模式,完善课后提升机制
中英文化对比视角下,英语电影教学法实施伴随着信息化教育改革,需要融入个性化“互联网+”模式,将为大学生实现个性化学习提供更多突破课堂限制和时间限制的平台和产品作为目标。其一,英语教师应运用大数据教学技术将英语语言、中英文化作为平台的独立模块,结合已有教学平台功能记录学生学习情况,完善知识回溯机制,将部分操作权限下放给学生,确保学生在自主观看电影过程中能够查漏补缺,更好地实现知识内化。其二,英语教师应根据学生情况布置课后拓展任务,将综合考查语言文化知识运用和模拟大型项目进行探究学习相结合,依托“互联网+”平台的监督功能,督促学生及时上传任务完成结果和所遇到的问题,引导学生独立思考、自主学习。英语教师据此为学生学习方案和习惯提供适当指导,并给出可供选择的电影作为课后任务,从而不断完善英语教学课后提升机制所需的内容和方式。除此之外,英语教师还应依托信息化、系统化教学平台拓展课后任务,作为学生课后学习的答疑环节,不断升级激励机制,作为课后机制提升的补充。
(作者系渭南师范学院外国语学院讲师)